Website:http://www.denizli.bel.tr/
Denizli
Denizli 1
Denizli
Denizli 1
Denizli
Aerial view. Denizli 2
Denizli
Aerial view. Denizli 2
Denizli
Acıpayam District. Denizli 3
Denizli
Acıpayam District. Denizli 3
Denizli
Aerial view. Denizli 4
Denizli
Aerial view. Denizli 4
Denizli
Aerial view. Denizli 5
Denizli
Aerial view. Denizli 5
Denizli
Map. Laodicea on the Lycus. Denizli 6
Denizli
Map. Laodicea on the Lycus. Denizli 6
Denizli
Laodicea (griego Λαοδίκεια πρός τοῦ Λύκου; latín: Laodicea ad Lycum, también trasliterado como Laodiceia o Laodikeia, antes conocida como Dióspolis y Roas; turco moderno: Laodikya) es una ciudad del antiguo Imperio seléucida, establecida entre 261 a. C. y 245 a. C. por el rey Antíoco II Theos y nombrada en honor de su esposa Laodice. Estaba ubicada a unos 6 km al norte de la actual ciudad turca de Denizli, en la provincia del mismo nombre, cerca de la aldea de Eskihisar. Denizli 7
Denizli
Laodicea (griego Λαοδίκεια πρός τοῦ Λύκου; latín: Laodicea ad Lycum, también trasliterado como Laodiceia o Laodikeia, antes conocida como Dióspolis y Roas; turco moderno: Laodikya) es una ciudad del antiguo Imperio seléucida, establecida entre 261 a. C. y 245 a. C. por el rey Antíoco II Theos y nombrada en honor de su esposa Laodice. Estaba ubicada a unos 6 km al norte de la actual ciudad turca de Denizli, en la provincia del mismo nombre, cerca de la aldea de Eskihisar. Denizli 7
Denizli
Laodicea on the Lycus. Denizli 8
Denizli
Laodicea on the Lycus. Denizli 8
Denizli
Laodicea on the Lycus. Denizli 9
Denizli
Laodicea on the Lycus. Denizli 9
Denizli
Laodicea on the Lycus. Denizli 10
Denizli
Laodicea on the Lycus. Denizli 10
Denizli
Laodicea on the Lycus. Denizli 11
Denizli
Laodicea on the Lycus. Denizli 11
Denizli
Ruins of ancient city of Laodikeia. Laodicea on the Lycus. Denizli 12
Denizli
Ruins of ancient city of Laodikeia. Laodicea on the Lycus. Denizli 12
Denizli
Temple 'A'. Laodicea on the Lycus. Denizli 13
Denizli
Temple 'A'. Laodicea on the Lycus. Denizli 13
Denizli
Laodikeia way. Laodicea on the Lycus. Denizli 14
Denizli
Laodikeia way. Laodicea on the Lycus. Denizli 14
Denizli
Laodikeia way. Laodicea on the Lycus. Denizli 15
Denizli
Laodikeia way. Laodicea on the Lycus. Denizli 15
Denizli
Big Theater. Laodicea on the Lycus. Denizli 16
Denizli
Big Theater. Laodicea on the Lycus. Denizli 16
Denizli
Small Theater. Laodicea on the Lycus. Denizli 17
Denizli
Small Theater. Laodicea on the Lycus. Denizli 17
Denizli
Stadium and Gymnasium. Laodicea on the Lycus. Denizli 18
Denizli
Stadium and Gymnasium. Laodicea on the Lycus. Denizli 18
Denizli
Monumental Nypheum. Laodicea on the Lycus. Denizli 19
Denizli
Monumental Nypheum. Laodicea on the Lycus. Denizli 19
Denizli
Temple. Laodicea on the Lycus. Denizli 20
Denizli
Temple. Laodicea on the Lycus. Denizli 20
Denizli
House. Laodicea on the Lycus. Denizli 21
Denizli
House. Laodicea on the Lycus. Denizli 21
Denizli
View of Pamukkale from temple. Laodicea on the Lycus. Denizli 22
Denizli
View of Pamukkale from temple. Laodicea on the Lycus. Denizli 22
Denizli
Map. Hierapolis. Denizli 23
Denizli
Map. Hierapolis. Denizli 23
Denizli
Hierápolis (Ιεραπολις - ciudad sagrada), antigua ciudad helenística, hoy en ruinas, ubicada en la actual Pamukkale, provincia de Denizli, Turquía. Por sus restos arqueológicos la Unesco en el año 1998 la declaró Patrimonio de la Humanidad. Denizli 24
Denizli
Hierápolis (Ιεραπολις - ciudad sagrada), antigua ciudad helenística, hoy en ruinas, ubicada en la actual Pamukkale, provincia de Denizli, Turquía. Por sus restos arqueológicos la Unesco en el año 1998 la declaró Patrimonio de la Humanidad. Denizli 24
Denizli
Hierapolis. Denizli 25
Denizli
Hierapolis. Denizli 25
Denizli
Ancient Theater. Hierapolis. Denizli 26
Denizli
Ancient Theater. Hierapolis. Denizli 26
Denizli
Ancient Theater. Hierapolis. Denizli 27
Denizli
Ancient Theater. Hierapolis. Denizli 27
Denizli
Domitian Gate (Puerta de Domiciano). Hierapolis. Denizli 28
Denizli
Domitian Gate (Puerta de Domiciano). Hierapolis. Denizli 28
Denizli
Domitian Gate (Puerta de Domiciano). Hierapolis. Denizli 29
Denizli
Domitian Gate (Puerta de Domiciano). Hierapolis. Denizli 29
Denizli
Ploutonion. The deadly vapors that waft out of this 'gate to hell' were once used in ancient rituals honoring Pluto, god of the underworld —and still claim the lives of unfortunate birds who get too close. The Pluto's Gate site, or Ploutonion in Greek, was built on top of a cave that emits toxic gases. Consisting of a temple, a pool, and a cavern—the 'gate'—it was seen as a passage to the underworld and formed part of the ruined ancient city of Hierapolis, founded around 190 BC. Hierapolis. Denizli 30
Denizli
Ploutonion. The deadly vapors that waft out of this 'gate to hell' were once used in ancient rituals honoring Pluto, god of the underworld —and still claim the lives of unfortunate birds who get too close. The Pluto's Gate site, or Ploutonion in Greek, was built on top of a cave that emits toxic gases. Consisting of a temple, a pool, and a cavern—the 'gate'—it was seen as a passage to the underworld and formed part of the ruined ancient city of Hierapolis, founded around 190 BC. Hierapolis. Denizli 30
Denizli
Nymphaeum. Hierapolis. Denizli 31
Denizli
Nymphaeum. Hierapolis. Denizli 31
Denizli
Roadway, Northern Necropolis. Hierapolis. Denizli 32
Denizli
Roadway, Northern Necropolis. Hierapolis. Denizli 32
Denizli
Northern Necropolis. Hierapolis. Denizli 33
Denizli
Northern Necropolis. Hierapolis. Denizli 33
Denizli
Pilgrims’ Path Leading Up to the Martyrium of Philip. Hierapolis. Denizli 34
Denizli
Pilgrims’ Path Leading Up to the Martyrium of Philip. Hierapolis. Denizli 34
Denizli
Memorial (Pilgrimage) Church Dedicated to Philip. Martirio de San Felipe. Hierapolis. Denizli 35
Denizli
Memorial (Pilgrimage) Church Dedicated to Philip. Martirio de San Felipe. Hierapolis. Denizli 35
Denizli
Antique Pool. Hierapolis. Denizli 36
Denizli
Antique Pool. Hierapolis. Denizli 36
Denizli
Cleopatra's Pool. Hierapolis. Denizli 37
Denizli
Cleopatra's Pool. Hierapolis. Denizli 37
Denizli
Cleopatra's Pool. Hierapolis. Denizli 38
Denizli
Cleopatra's Pool. Hierapolis. Denizli 38
Denizli
Cleopatra's Pool. Hierapolis. Denizli 39
Denizli
Cleopatra's Pool. Hierapolis. Denizli 39
Denizli
Cleopatra's Pool. Hierapolis. Denizli 40
Denizli
Cleopatra's Pool. Hierapolis. Denizli 40
Denizli
Cleopatra's Pool. Hierapolis. Denizli 41
Denizli
Cleopatra's Pool. Hierapolis. Denizli 41
Denizli
Hierapolis Archaeology Museum (Hierapolis Arkeoloji Muzesi). Denizli 42
Denizli
Hierapolis Archaeology Museum (Hierapolis Arkeoloji Muzesi). Denizli 42
Denizli
Hierapolis Archaeology Museum (Hierapolis Arkeoloji Muzesi). Denizli 43
Denizli
Hierapolis Archaeology Museum (Hierapolis Arkeoloji Muzesi). Denizli 43
Denizli
Hierapolis Archaeology Museum (Hierapolis Arkeoloji Muzesi). Denizli 44
Denizli
Hierapolis Archaeology Museum (Hierapolis Arkeoloji Muzesi). Denizli 44
Denizli
Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 45
Denizli
Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 45
Denizli
Lion Statues. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 46
Denizli
Lion Statues. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 46
Denizli
Tombs and Statues Gallery. On display here are finds from excavations in Hierapolis and Laodicea like sarcophagi, gravestones, statues, pillars, pedestals, and inscriptions. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 47
Denizli
Tombs and Statues Gallery. On display here are finds from excavations in Hierapolis and Laodicea like sarcophagi, gravestones, statues, pillars, pedestals, and inscriptions. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 47
Denizli
Sarcophagi. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 48
Denizli
Sarcophagi. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 48
Denizli
Estatua de la sacerdotisa de Isis y Estela Funeraria. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 49
Denizli
Estatua de la sacerdotisa de Isis y Estela Funeraria. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 49
Denizli
Small Artifacts Gallery. In this room are finds from archaeological sites in and around Denizli. Some of the artifacts are around 4,000 years old. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 50
Denizli
Small Artifacts Gallery. In this room are finds from archaeological sites in and around Denizli. Some of the artifacts are around 4,000 years old. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 50
Denizli
Moneys. Small Artifacts Gallery. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 51
Denizli
Moneys. Small Artifacts Gallery. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 51
Denizli
Theatre Ruins Gallery. Decorative works from the theatre of Hierapolis are on display here. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 52
Denizli
Theatre Ruins Gallery. Decorative works from the theatre of Hierapolis are on display here. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 52
Denizli
Pamukkale. Además de algún material radioactivo, el agua contiene grandes cantidades de bicarbonatos y calcio que producen la precipitación de bicarbonato de calcio. Cada segundo brotan de estas fuentes 250 l de agua, dando lugar a la precipitación de 2,2 g de creta por cada litro de agua o 0,55 kg de creta por segundo. Denizli 53
Denizli
Pamukkale. Además de algún material radioactivo, el agua contiene grandes cantidades de bicarbonatos y calcio que producen la precipitación de bicarbonato de calcio. Cada segundo brotan de estas fuentes 250 l de agua, dando lugar a la precipitación de 2,2 g de creta por cada litro de agua o 0,55 kg de creta por segundo. Denizli 53
Denizli
Pamukkale. Denizli 54
Denizli
Pamukkale. Denizli 54
Denizli
Pamukkale. Denizli 55
Denizli
Pamukkale. Denizli 55
Denizli
Pamukkale. Denizli 56
Denizli
Pamukkale. Denizli 56
Denizli
Pamukkale. Denizli 57
Denizli
Pamukkale. Denizli 57
Denizli
Pamukkale. Denizli 58
Denizli
Pamukkale. Denizli 58
Denizli
Pamukkale. Denizli 59
Denizli
Pamukkale. Denizli 59
Denizli
Pamukkale. Denizli 60
Denizli
Pamukkale. Denizli 60
Denizli
Pamukkale. Denizli 61
Denizli
Pamukkale. Denizli 61
Denizli
Pamukkale. Denizli 62
Denizli
Pamukkale. Denizli 62
Denizli
Pamukkale. Denizli 63
Denizli
Pamukkale. Denizli 63
Denizli
Pamukkale. Denizli 64
Denizli
Pamukkale. Denizli 64
Denizli
Pamukkale. Denizli 65
Denizli
Pamukkale. Denizli 65
Denizli
Cascada de Pamukkale de piedra caliza blanca en primer plano. Verde lago geotérmico con isla y piscina de aguas termales. Pamukkale. Denizli 66
Denizli
Cascada de Pamukkale de piedra caliza blanca en primer plano. Verde lago geotérmico con isla y piscina de aguas termales. Pamukkale. Denizli 66
Denizli
Tripolis Ancient City. Denizli 67
Denizli
Tripolis Ancient City. Denizli 67
Denizli
Tripolis; The dwelling place of Phyrigians, Karians, and Lydians who were represented in the Roman Senate. The township of Buldan, 40 km to the city center of Denizli, is located on the hillside between Yenicekent District and River Menderes. The city, founded where Phrygia, Karia and Lydia intersected, was first named Apollonia in the Hellenistic Period, then Antoniopolis, but later it was changed to Tripolis because of its mixed population of Phrygians, Karians, and Lydians and was in existence until it was deserted in 7th century A.D. Tripolis was represented in the Roman Senate at the bishop level and sent senators to the senate, reaching its peak during the Roman Empire. Denizli 68
Denizli
Tripolis; The dwelling place of Phyrigians, Karians, and Lydians who were represented in the Roman Senate. The township of Buldan, 40 km to the city center of Denizli, is located on the hillside between Yenicekent District and River Menderes. The city, founded where Phrygia, Karia and Lydia intersected, was first named Apollonia in the Hellenistic Period, then Antoniopolis, but later it was changed to Tripolis because of its mixed population of Phrygians, Karians, and Lydians and was in existence until it was deserted in 7th century A.D. Tripolis was represented in the Roman Senate at the bishop level and sent senators to the senate, reaching its peak during the Roman Empire. Denizli 68
Denizli
Tripolis Ancient City. Denizli 69
Denizli
Tripolis Ancient City. Denizli 69
Denizli
Tripolis Ancient City. Denizli 70
Denizli
Tripolis Ancient City. Denizli 70
Denizli
Tabea Ancient City - Kale. Denizli 71
Denizli
Tabea Ancient City - Kale. Denizli 71
Denizli
Tabae; Uninterrupted dwelling since the hellenistic period. Tabae, located 78 kms into the Denizli-Mugla motorway, looks like a nature-made castle. It sprawls 1 km south of the modern day township of Kale, but it used to lie within the Old Kale about 30 years ago. Tabae is a city-state founded in Anatolia following the death of Alexander the Great. Tabae enjoyed uninterrupted settlement from the Hellenistic Period to this day, issuing its own coins during the Hellenistic Period, silver coins followed by bronze. Denizli 72
Denizli
Tabae; Uninterrupted dwelling since the hellenistic period. Tabae, located 78 kms into the Denizli-Mugla motorway, looks like a nature-made castle. It sprawls 1 km south of the modern day township of Kale, but it used to lie within the Old Kale about 30 years ago. Tabae is a city-state founded in Anatolia following the death of Alexander the Great. Tabae enjoyed uninterrupted settlement from the Hellenistic Period to this day, issuing its own coins during the Hellenistic Period, silver coins followed by bronze. Denizli 72
Denizli
Tabea Ancient City. Denizli 73
Denizli
Tabea Ancient City. Denizli 73
Denizli
Colossae Ancient City - Honaz. Denizli 74
Denizli
Colossae Ancient City - Honaz. Denizli 74
Denizli
Colossae; One of Phrygia’s six largest cities. It is located 25 km east of Denizli city center, and 2 km north of the township of Honaz. Denizli’s Industrial Park is 16 kms into the Denizli-Ankara motorway and the road to Honaz from here goes through the city of Colossae. The ancient city was founded north of Mount Honaz (Cadmos), beside Aksu Creek. The city was right on the southern Orient Road that was in use since antiquity. It was one of the major hubs in Larger Phyrigia. According to historian Xenophon, Colossae was one of the six largest cities of Phrygia. During 1st century A.D., it was an important center of wool looming and weaving along with Laodicea. Denizli 75
Denizli
Colossae; One of Phrygia’s six largest cities. It is located 25 km east of Denizli city center, and 2 km north of the township of Honaz. Denizli’s Industrial Park is 16 kms into the Denizli-Ankara motorway and the road to Honaz from here goes through the city of Colossae. The ancient city was founded north of Mount Honaz (Cadmos), beside Aksu Creek. The city was right on the southern Orient Road that was in use since antiquity. It was one of the major hubs in Larger Phyrigia. According to historian Xenophon, Colossae was one of the six largest cities of Phrygia. During 1st century A.D., it was an important center of wool looming and weaving along with Laodicea. Denizli 75
Denizli
Colossae Ancient City. Denizli 76
Denizli
Colossae Ancient City. Denizli 76
Denizli
Ancient City of Eumenea, Eumenia, Eumeneia or Eumania - Çivril / Işıklı. Denizli 77
Denizli
Ancient City of Eumenea, Eumenia, Eumeneia or Eumania - Çivril / Işıklı. Denizli 77
Denizli
Eumania; The City of Pergamon King Eumenes. This ancient city is located on the Çivril-Dinar motorway by Işıklı District. The city was founded in the name of King Eumenes II. Denizli 78
Denizli
Eumania; The City of Pergamon King Eumenes. This ancient city is located on the Çivril-Dinar motorway by Işıklı District. The city was founded in the name of King Eumenes II. Denizli 78
Denizli
Ancient City of Eumenia (Eumeneia). Denizli 79
Denizli
Ancient City of Eumenia (Eumeneia). Denizli 79
Denizli
Ancient City of Eumenia (Eumeneia). Denizli 80
Denizli
Ancient City of Eumenia (Eumeneia). Denizli 80
Denizli
Ancient City of Heraklia Salbace - Tavas / Vakıf. Denizli 81
Denizli
Ancient City of Heraklia Salbace - Tavas / Vakıf. Denizli 81
Denizli
Herakleia Salbace; Medical Doctors of Antiquity. The Antique City of Herakleia is located within the borders of the city of Denizli, township of Tavas, Vakif district. Currently part of the ancient city lends to modern day settlement. On ancient coins, the name of the city is printed as Herakleoton. As the name suggests, the city was founded in the name of Herakles the semi-God. It was famous for its medical doctors. Denizli 82
Denizli
Herakleia Salbace; Medical Doctors of Antiquity. The Antique City of Herakleia is located within the borders of the city of Denizli, township of Tavas, Vakif district. Currently part of the ancient city lends to modern day settlement. On ancient coins, the name of the city is printed as Herakleoton. As the name suggests, the city was founded in the name of Herakles the semi-God. It was famous for its medical doctors. Denizli 82
Denizli
Stadyum. Ancient City of Heraklia Salbace. Denizli 83
Denizli
Stadyum. Ancient City of Heraklia Salbace. Denizli 83
Denizli
Dionysopolis Ancient City - Çal / Ortaköy. Dionysopolis; The City of Dionysus the God of Wine. The city of Dionysopolis is located near the Ortaköy District 8 km north of the township of Çal. It was founded during Syrian Kingdom’s period of Seleukos, later being dominated by the Kingdom of Pergamon. The general area was named after Dionysus, the God of Wine, and it is famous for its grapes that are perfect for winemaking. Denizli 84
Denizli
Dionysopolis Ancient City - Çal / Ortaköy. Dionysopolis; The City of Dionysus the God of Wine. The city of Dionysopolis is located near the Ortaköy District 8 km north of the township of Çal. It was founded during Syrian Kingdom’s period of Seleukos, later being dominated by the Kingdom of Pergamon. The general area was named after Dionysus, the God of Wine, and it is famous for its grapes that are perfect for winemaking. Denizli 84
Denizli
Sebastopolis Ancient City - Tavas / Kizilca. Sebastopolis: located 19 km south of the township of Tavas, 2 km east of Kızılca District. Denizli 85
Denizli
Sebastopolis Ancient City - Tavas / Kizilca. Sebastopolis: located 19 km south of the township of Tavas, 2 km east of Kızılca District. Denizli 85
Denizli
Trapezopolis Antique City. Trapezapolis: located in the township of Babadağ, Districts of Bekirler and Boludüzü. Denizli 86
Denizli
Trapezopolis Antique City. Trapezapolis: located in the township of Babadağ, Districts of Bekirler and Boludüzü. Denizli 86
Denizli
Ancient City of Attuda - Babadağ / Hisarköy. Denizli 87
Denizli
Ancient City of Attuda - Babadağ / Hisarköy. Denizli 87
Denizli
Attuda; the city on the Border of Karia and Phyrigia. This city is located within the borders of the township of Sarayköy, 17 km southwest of the center. In the antique period, it was a border city between Karia and Phyrigia. It has played an important role between the cities in the valley of Lykos and Aphrodisias trade, economic, and artistic relations. Antiquity resources inform that the cult of Men existed in Attuda, a temple was built in the name of this god, and a statue of the god Men on a horse was present inside the temple. Additionally, antiquity historians write about the statues of Zeus, Apollon, Dionysus, and Asklepios, and Arthemis Anaitis cult also existed in Attuda. Denizli 88
Denizli
Attuda; the city on the Border of Karia and Phyrigia. This city is located within the borders of the township of Sarayköy, 17 km southwest of the center. In the antique period, it was a border city between Karia and Phyrigia. It has played an important role between the cities in the valley of Lykos and Aphrodisias trade, economic, and artistic relations. Antiquity resources inform that the cult of Men existed in Attuda, a temple was built in the name of this god, and a statue of the god Men on a horse was present inside the temple. Additionally, antiquity historians write about the statues of Zeus, Apollon, Dionysus, and Asklepios, and Arthemis Anaitis cult also existed in Attuda. Denizli 88
Denizli
Ancient City of Attuda. Denizli 89
Denizli
Ancient City of Attuda. Denizli 89
Denizli
Apollonia Salbace Ancient City - Tavas / Medetköy. Denizli 90
Denizli
Apollonia Salbace Ancient City - Tavas / Medetköy. Denizli 90
Denizli
Apollonia Salbace; The City of the Temple of Apollon and Inscriptions. It is located inside the Medet District on a flat plain 7 km west of Tavas township. The findings from the mound indicate that first settlement dates back to the Bronze Age and has continued every since. The foundations and inscriptions of the Temple of Apollon from the Hadrianus Period have survived to this day. The city issued its own coins between 1st century B.C. and 1st century A.D. and that the coins have god motifs inscribed. Denizli 91
Denizli
Apollonia Salbace; The City of the Temple of Apollon and Inscriptions. It is located inside the Medet District on a flat plain 7 km west of Tavas township. The findings from the mound indicate that first settlement dates back to the Bronze Age and has continued every since. The foundations and inscriptions of the Temple of Apollon from the Hadrianus Period have survived to this day. The city issued its own coins between 1st century B.C. and 1st century A.D. and that the coins have god motifs inscribed. Denizli 91
Denizli
Apollon Lermenos Temple : This sacred area, dedicated to Apollon Lermenos, a god of Anatolia, is located on the southern shore of the Menderes River, 35 kilometers from Hierapolis. Denizli 92
Denizli
Apollon Lermenos Temple : This sacred area, dedicated to Apollon Lermenos, a god of Anatolia, is located on the southern shore of the Menderes River, 35 kilometers from Hierapolis. Denizli 92
Denizli
Apollon Lermenos Temple. Denizli 93
Denizli
Apollon Lermenos Temple. Denizli 93
Denizli
Beycesultan Mound. Denizli 94
Denizli
Beycesultan Mound. Denizli 94
Denizli
Beycesultan Mound. Denizli 95
Denizli
Beycesultan Mound. Denizli 95
Denizli
Akhan Kervansaray. Denizli 96
Denizli
Akhan Kervansaray. Denizli 96
Denizli
Akhan Kervansaray. Denizli 97
Denizli
Akhan Kervansaray. Denizli 97
Denizli
Akhan Kervansaray. Denizli 98
Denizli
Akhan Kervansaray. Denizli 98
Denizli
Servergazi türbesi. Denizli 99
Denizli
Servergazi türbesi. Denizli 99
Denizli
Acıpayam Yazır Camii. Denizli 100
Denizli
Acıpayam Yazır Camii. Denizli 100
Denizli
Acıpayam Yazır Camii. Denizli 101
Denizli
Acıpayam Yazır Camii. Denizli 101
Denizli
Boğaziçi Kasabası Eski Camii. Denizli 102
Denizli
Boğaziçi Kasabası Eski Camii. Denizli 102
Denizli
Boğaziçi Kasabası Eski Camii. Denizli 103
Denizli
Boğaziçi Kasabası Eski Camii. Denizli 103
Denizli
Cevherpaşa Camii. Denizli 104
Denizli
Cevherpaşa Camii. Denizli 104
Denizli
İlbadı Mezarlığı ve Camii. Denizli 105
Denizli
İlbadı Mezarlığı ve Camii. Denizli 105
Denizli
Kuyucak Köyü Camii. Denizli 106
Denizli
Kuyucak Köyü Camii. Denizli 106
Denizli
Historic Kayı Marketplace and Mosque; There is a minaret in the area that used to be known as the Kayı Marketplace, near Şapcılar District on the Süller District road of the township of Çal. Kayı Marketplace constituted the Seljuk-Byzantine border in 13th century and it was named after the Kayı Tribe, a Turkish tribe where the founders of Ottoman Empire also belonged. Kayı Marketplace grew immensely in the 17th and 18th centuries and a foundation was started for the mosque, caravanserai, and baths built in the marketplace area. Kayı Marketplace is one of the best examples of traditional markets that started in the Seljuk period and developed to carry on through Ottoman times, and was moved to the township of Çal in the 1940s. Denizli 107
Denizli
Historic Kayı Marketplace and Mosque; There is a minaret in the area that used to be known as the Kayı Marketplace, near Şapcılar District on the Süller District road of the township of Çal. Kayı Marketplace constituted the Seljuk-Byzantine border in 13th century and it was named after the Kayı Tribe, a Turkish tribe where the founders of Ottoman Empire also belonged. Kayı Marketplace grew immensely in the 17th and 18th centuries and a foundation was started for the mosque, caravanserai, and baths built in the marketplace area. Kayı Marketplace is one of the best examples of traditional markets that started in the Seljuk period and developed to carry on through Ottoman times, and was moved to the township of Çal in the 1940s. Denizli 107
Denizli
Denizli Ulu Camii. Denizli 108
Denizli
Denizli Ulu Camii. Denizli 108
Denizli
Denizli Ulu Camii. Denizli 109
Denizli
Denizli Ulu Camii. Denizli 109
Denizli
Denizli Delikçınar Yeni Cami. Denizli 110
Denizli
Denizli Delikçınar Yeni Cami. Denizli 110
Denizli
Denizli Delikçınar Yeni Cami. Denizli 111
Denizli
Denizli Delikçınar Yeni Cami. Denizli 111
Denizli
Denizli Fatih Camii. Denizli 112
Denizli
Denizli Fatih Camii. Denizli 112
Denizli
Kayalık Camii. Denizli 113
Denizli
Kayalık Camii. Denizli 113
Denizli
Ethnography Museum: Gazi Mustafa Kemal Atatürk’s House. The museum building is located in the city center and was built towards the end of 19th century. The building was used as the political party’s quarters in the first years of the Republic and Ataturk the Great Leader was hosted in this house for one night when he visited Denizli in February 4, 1931. Ethnographic artifacts are on display in the first floor of the museum. On the second floor, Ataturk-related artifacts are exhibited in two rooms and the rest is decorated as a traditional Denizli house. Denizli 114
Denizli
Ethnography Museum: Gazi Mustafa Kemal Atatürk’s House. The museum building is located in the city center and was built towards the end of 19th century. The building was used as the political party’s quarters in the first years of the Republic and Ataturk the Great Leader was hosted in this house for one night when he visited Denizli in February 4, 1931. Ethnographic artifacts are on display in the first floor of the museum. On the second floor, Ataturk-related artifacts are exhibited in two rooms and the rest is decorated as a traditional Denizli house. Denizli 114
Denizli
Atatürk and Ethnography Museum. Denizli 115
Denizli
Atatürk and Ethnography Museum. Denizli 115
Denizli
Atatürk and Ethnography Museum. Denizli 116
Denizli
Atatürk and Ethnography Museum. Denizli 116
Denizli
Atatürk and Ethnography Museum. Denizli 117
Denizli
Atatürk and Ethnography Museum. Denizli 117
Denizli
Folk Doll Cloth Museum. Denizli 118
Denizli
Folk Doll Cloth Museum. Denizli 118
Denizli
Folk Doll Cloth Museum. Denizli 119
Denizli
Folk Doll Cloth Museum. Denizli 119
Denizli
Denizli City Hall. Denizli 120
Denizli
Denizli City Hall. Denizli 120
Denizli
Denizli Hasan Kasapoğlu Kültür Merkezi. Denizli 121
Denizli
Denizli Hasan Kasapoğlu Kültür Merkezi. Denizli 121
Denizli
İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 122
Denizli
İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 122
Denizli
İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 123
Denizli
İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 123
Denizli
İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 124
Denizli
İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 124
Denizli
İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 125
Denizli
İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 125
Denizli
İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 126
Denizli
İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 126
Denizli
İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 127
Denizli
İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 127
Denizli
Çamlık Park. Denizli 128
Denizli
Çamlık Park. Denizli 128
Denizli
Çamlık Park. Denizli 129
Denizli
Çamlık Park. Denizli 129
Denizli
Çamlık Park. Denizli 130
Denizli
Çamlık Park. Denizli 130
Denizli
Sümer Park. Denizli 131
Denizli
Sümer Park. Denizli 131
Denizli
Sümer Park. Denizli 132
Denizli
Sümer Park. Denizli 132
Denizli
Yenişehir Yunus Emre Grove. Denizli 133
Denizli
Yenişehir Yunus Emre Grove. Denizli 133
Denizli
Justice Park (Adalet Parkı). Denizli 134
Denizli
Justice Park (Adalet Parkı). Denizli 134
Denizli
Justice Park (Adalet Parkı). Denizli 135
Denizli
Justice Park (Adalet Parkı). Denizli 135
Denizli
Adalet Parkı. Denizli 136
Denizli
Adalet Parkı. Denizli 136
Denizli
Adalet Parkı. Denizli 137
Denizli
Adalet Parkı. Denizli 137
Denizli
Adalet Parkı. Denizli 138
Denizli
Adalet Parkı. Denizli 138
Denizli
Adalet Parkı. Denizli 139
Denizli
Adalet Parkı. Denizli 139
Denizli
Eskihisar Park. Denizli 140
Denizli
Eskihisar Park. Denizli 140
Denizli
Eskihisar Park. Denizli 141
Denizli
Eskihisar Park. Denizli 141
Denizli
Ak Vadi Park. Denizli 142
Denizli
Ak Vadi Park. Denizli 142
Denizli
Sevindik Valley Park. Denizli 143
Denizli
Sevindik Valley Park. Denizli 143
Denizli
Keloğlan Mağarasi. Denizli 144
Denizli
Keloğlan Mağarasi. Denizli 144
Denizli
Keloğlan Mağarasi. Denizli 145
Denizli
Keloğlan Mağarasi. Denizli 145
Denizli
Yesildere Selalesi. Karahayit Ağlayan Kaya. Denizli 146
Denizli
Yesildere Selalesi. Karahayit Ağlayan Kaya. Denizli 146
Denizli
Karahayit Ağlayan Kaya. Denizli 147
Denizli
Karahayit Ağlayan Kaya. Denizli 147
Denizli
Ornaz Vadisi. Denizli 148
Denizli
Ornaz Vadisi. Denizli 148
Denizli
Ornaz Vadisi. Denizli 149
Denizli
Ornaz Vadisi. Denizli 149
Denizli
Ornaz Vadisi. Denizli 150
Denizli
Ornaz Vadisi. Denizli 150
Denizli
Denizli Kayak Merkezi. Denizli 151
Denizli
Denizli Kayak Merkezi. Denizli 151
Denizli
Denizli Kayak Merkezi. Denizli 152
Denizli
Denizli Kayak Merkezi. Denizli 152
Denizli
Denizli Kayak Merkezi. Denizli 153
Denizli
Denizli Kayak Merkezi. Denizli 153
Denizli
Bağbaşı Parkı. Denizli 154
Denizli
Bağbaşı Parkı. Denizli 154
Denizli
Bağbaşı Parkı. Denizli 155
Denizli
Bağbaşı Parkı. Denizli 155
Denizli
Bağbaşı Parkı. Denizli 156
Denizli
Bağbaşı Parkı. Denizli 156
Denizli
Denizli Bağbaşı Kent Ormanı. Denizli 157
Denizli
Denizli Bağbaşı Kent Ormanı. Denizli 157
Denizli
Kirmizi su. Denizli 158
Denizli
Kirmizi su. Denizli 158
Denizli
Kirmizi su. Denizli 159
Denizli
Kirmizi su. Denizli 159
Denizli
Akdag Tabiat Parki. Denizli 160
Denizli
Akdag Tabiat Parki. Denizli 160
Denizli
Akdag Tabiat Parki. Denizli 161
Denizli
Akdag Tabiat Parki. Denizli 161
Denizli
Incegiz Kanyonu. Denizli 162
Denizli
Incegiz Kanyonu. Denizli 162
Denizli
Incegiz Kanyonu. Denizli 163
Denizli
Incegiz Kanyonu. Denizli 163
Denizli
Saklıgöl. Denizli 164
Denizli
Saklıgöl. Denizli 164
Denizli
Saklıgöl. Denizli 165
Denizli
Saklıgöl. Denizli 165
Denizli
Saklıgöl. Denizli 166
Denizli
Saklıgöl. Denizli 166
Denizli
Saklıgöl. Denizli 167
Denizli
Saklıgöl. Denizli 167
Denizli
Denizli Teleferik. Denizli 168
Denizli
Denizli Teleferik. Denizli 168
Denizli
Denizli Teleferik. Denizli 169
Denizli
Denizli Teleferik. Denizli 169
Denizli
Guney Selalesi. Denizli 170
Denizli
Guney Selalesi. Denizli 170
Denizli
Mount Honaz National Park. Denizli 171
Denizli
Mount Honaz National Park. Denizli 171
Denizli
Mount Honaz National Park. Denizli 172
Denizli
Mount Honaz National Park. Denizli 172
Denizli
Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 173
Denizli
Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 173
Denizli
Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 174
Denizli
Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 174
Denizli
Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 175
Denizli
Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 175
Denizli
Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 176
Denizli
Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 176
Denizli
Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 177
Denizli
Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 177
Denizli
Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 178
Denizli
Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 178
Denizli
Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 179
Denizli
Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 179
Denizli
Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 180
Denizli
Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 180
Denizli
Denizli Ataturk Stadium. Denizli 181
Denizli
Denizli Ataturk Stadium. Denizli 181
Denizli
Denizli Ataturk Stadium. Denizli 182
Denizli
Denizli Ataturk Stadium. Denizli 182
Denizli
Pamukkale University Arena (Pamukkale Üniversitesi Arena). Denizli 183
Denizli
Pamukkale University Arena (Pamukkale Üniversitesi Arena). Denizli 183
Denizli
Pamukkale University Arena (Pamukkale Üniversitesi Arena). Denizli 184
Denizli
Pamukkale University Arena (Pamukkale Üniversitesi Arena). Denizli 184
Denizli
PAÜ Spor Salonu. Denizli 185
Denizli
PAÜ Spor Salonu. Denizli 185
Denizli
PAÜ Spor Salonu. Denizli 186
Denizli
PAÜ Spor Salonu. Denizli 186
Denizli
Dokuzkavaklar Kapalı Spor Salonu (Hasan Güngör Spor Salonu). Denizli 187
Denizli
Dokuzkavaklar Kapalı Spor Salonu (Hasan Güngör Spor Salonu). Denizli 187
Denizli
PAÜ Olympic Swimming Pool (PAÜ Olimpik Yüzme Havuzu). Denizli 188
Denizli
PAÜ Olympic Swimming Pool (PAÜ Olimpik Yüzme Havuzu). Denizli 188
Denizli
From the 12th floor of the university hospital to the Anatolian High School. Denizli 189
Denizli
From the 12th floor of the university hospital to the Anatolian High School. Denizli 189
Denizli
Denizli Metropolitan Bus Terminal (Denizli Büyükşehir Otobüs Terminali or Denizli Otogar). Denizli 190
Denizli
Denizli Metropolitan Bus Terminal (Denizli Büyükşehir Otobüs Terminali or Denizli Otogar). Denizli 190
Denizli
Denizli Metropolitan Bus Terminal (Denizli Büyükşehir Otobüs Terminali or Denizli Otogar). Denizli 191
Denizli
Denizli Metropolitan Bus Terminal (Denizli Büyükşehir Otobüs Terminali or Denizli Otogar). Denizli 191
Denizli
Denizli Train Station. Denizli 192
Denizli
Denizli Train Station. Denizli 192
Denizli
Denizli Train Station. Denizli 193
Denizli
Denizli Train Station. Denizli 193
Denizli
Denizli Çardak Airport (IATA: DNZ, ICAO: LTAY) is an airport located in Çardak, Denizli Province. Denizli 194
Denizli
Denizli Çardak Airport (IATA: DNZ, ICAO: LTAY) is an airport located in Çardak, Denizli Province. Denizli 194
Denizli
Denizli Çardak Airport (IATA: DNZ, ICAO: LTAY) is an airport located in Çardak, Denizli Province. Denizli 195
Denizli
Denizli Çardak Airport (IATA: DNZ, ICAO: LTAY) is an airport located in Çardak, Denizli Province. Denizli 195
Denizli
Aerial view. Denizli 196
Denizli
Aerial view. Denizli 196
Denizli
Ceramic statue of Denizli's Rooster, symbol of the city. Denizli 197
Denizli
Ceramic statue of Denizli's Rooster, symbol of the city. Denizli 197
Denizli
National Sovereignty Square. Denizli 198
Denizli
National Sovereignty Square. Denizli 198
Denizli
National Sovereignty Square. Denizli 199
Denizli
National Sovereignty Square. Denizli 199
Denizli
Aerial view. Denizli 200
Denizli
Aerial view. Denizli 200
Denizli
Aerial view. Denizli 201
Denizli
Aerial view. Denizli 201
Denizli
Aerial view. Denizli 202
Denizli
Aerial view. Denizli 202
Denizli
Aerial view. Denizli 203
Denizli
Aerial view. Denizli 203
Denizli
Aerial view. Denizli 204
Denizli
Aerial view. Denizli 204
Denizli
Vali Recep Yazıcıoğlu Barajı. Denizli 205
Denizli
Vali Recep Yazıcıoğlu Barajı. Denizli 205
Denizli
Gokpinar Governor Recep Yazicioglu Dam View taken from Kayhan - Bagbasi sides (whiteness above the dam; Pamukkale). Denizli 206
Denizli
Gokpinar Governor Recep Yazicioglu Dam View taken from Kayhan - Bagbasi sides (whiteness above the dam; Pamukkale). Denizli 206
Denizli
Gokpinar Governor Recep Yazicioglu Dam View taken from Kayhan - Bagbasi sides (whiteness above the dam; Pamukkale). Denizli 207
Denizli
Gokpinar Governor Recep Yazicioglu Dam View taken from Kayhan - Bagbasi sides (whiteness above the dam; Pamukkale). Denizli 207
Denizli
Gokpinar Governor Recep Yazicioglu Dam View taken from Kayhan - Bagbasi sides (whiteness above the dam; Pamukkale). Denizli 208
Denizli
Gokpinar Governor Recep Yazicioglu Dam View taken from Kayhan - Bagbasi sides (whiteness above the dam; Pamukkale). Denizli 208
Denizli
Gokpinar Governor Recep Yazicioglu Dam View taken from Kayhan - Bagbasi sides (whiteness above the dam; Pamukkale). Denizli 209
Denizli
Gokpinar Governor Recep Yazicioglu Dam View taken from Kayhan - Bagbasi sides (whiteness above the dam; Pamukkale). Denizli 209
Denizli
Aerial view. Denizli 210
Denizli
Aerial view. Denizli 210
Denizli
Denizli
Denizli
Denizli
Denizli
Denizli
Denizli
Denizli