DenizliDenizli

Denizli

Denizli is an industrial city in the southwestern part of Turkey and the eastern end of the alluvial valley formed by the river Büyük Menderes, where the plain reaches an elevation of about three hundred and fifty metres (1,148 ft). Denizli is located in the country's Aegean Region.

The city has a population of about 577,000 (2013 census). This is a jump from 389,000 in 2007, due to the merger of 13 municipalities and 10 villages when the area under Denizli Municipality jurisdiction increased almost fivefold and the population around 50 percent. Denizli (Municipality) is the capital city of Denizli Province.

Wikipedia

Website:http://www.denizli.bel.tr/

Denizli

Non profit

Megaconstrucciones.net English Version rssmobile phonespanish version

      • Denizli

        Denizli 1

      • Denizli

        Denizli 1

      • Denizli

        Aerial view. Denizli 2

      • Denizli

        Aerial view. Denizli 2

      • Denizli

        Acıpayam District. Denizli 3

      • Denizli

        Acıpayam District. Denizli 3

      • Denizli

        Aerial view. Denizli 4

      • Denizli

        Aerial view. Denizli 4

      • Denizli

        Aerial view. Denizli 5

      • Denizli

        Aerial view. Denizli 5

      • Denizli

        Map. Laodicea on the Lycus. Denizli 6

      • Denizli

        Map. Laodicea on the Lycus. Denizli 6

      • Denizli

        Laodicea (griego Λαοδίκεια πρός τοῦ Λύκου; latín: Laodicea ad Lycum, también trasliterado como Laodiceia o Laodikeia, antes conocida como Dióspolis y Roas; turco moderno: Laodikya) es una ciudad del antiguo Imperio seléucida, establecida entre 261 a. C. y 245 a. C. por el rey Antíoco II Theos y nombrada en honor de su esposa Laodice. Estaba ubicada a unos 6 km al norte de la actual ciudad turca de Denizli, en la provincia del mismo nombre, cerca de la aldea de Eskihisar. Denizli 7

      • Denizli

        Laodicea (griego Λαοδίκεια πρός τοῦ Λύκου; latín: Laodicea ad Lycum, también trasliterado como Laodiceia o Laodikeia, antes conocida como Dióspolis y Roas; turco moderno: Laodikya) es una ciudad del antiguo Imperio seléucida, establecida entre 261 a. C. y 245 a. C. por el rey Antíoco II Theos y nombrada en honor de su esposa Laodice. Estaba ubicada a unos 6 km al norte de la actual ciudad turca de Denizli, en la provincia del mismo nombre, cerca de la aldea de Eskihisar. Denizli 7

      • Denizli

        Laodicea on the Lycus. Denizli 8

      • Denizli

        Laodicea on the Lycus. Denizli 8

      • Denizli

        Laodicea on the Lycus. Denizli 9

      • Denizli

        Laodicea on the Lycus. Denizli 9

      • Denizli

        Laodicea on the Lycus. Denizli 10

      • Denizli

        Laodicea on the Lycus. Denizli 10

      • Denizli

        Laodicea on the Lycus. Denizli 11

      • Denizli

        Laodicea on the Lycus. Denizli 11

      • Denizli

        Ruins of ancient city of Laodikeia. Laodicea on the Lycus. Denizli 12

      • Denizli

        Ruins of ancient city of Laodikeia. Laodicea on the Lycus. Denizli 12

      • Denizli

        Temple 'A'. Laodicea on the Lycus. Denizli 13

      • Denizli

        Temple 'A'. Laodicea on the Lycus. Denizli 13

      • Denizli

        Laodikeia way. Laodicea on the Lycus. Denizli 14

      • Denizli

        Laodikeia way. Laodicea on the Lycus. Denizli 14

      • Denizli

        Laodikeia way. Laodicea on the Lycus. Denizli 15

      • Denizli

        Laodikeia way. Laodicea on the Lycus. Denizli 15

      • Denizli

        Big Theater. Laodicea on the Lycus. Denizli 16

      • Denizli

        Big Theater. Laodicea on the Lycus. Denizli 16

      • Denizli

        Small Theater. Laodicea on the Lycus. Denizli 17

      • Denizli

        Small Theater. Laodicea on the Lycus. Denizli 17

      • Denizli

        Stadium and Gymnasium. Laodicea on the Lycus. Denizli 18

      • Denizli

        Stadium and Gymnasium. Laodicea on the Lycus. Denizli 18

      • Denizli

        Monumental Nypheum. Laodicea on the Lycus. Denizli 19

      • Denizli

        Monumental Nypheum. Laodicea on the Lycus. Denizli 19

      • Denizli

        Temple. Laodicea on the Lycus. Denizli 20

      • Denizli

        Temple. Laodicea on the Lycus. Denizli 20

      • Denizli

        House. Laodicea on the Lycus. Denizli 21

      • Denizli

        House. Laodicea on the Lycus. Denizli 21

      • Denizli

        View of Pamukkale from temple. Laodicea on the Lycus. Denizli 22

      • Denizli

        View of Pamukkale from temple. Laodicea on the Lycus. Denizli 22

      • Denizli

        Map. Hierapolis. Denizli 23

      • Denizli

        Map. Hierapolis. Denizli 23

      • Denizli

        Hierápolis (Ιεραπολις - ciudad sagrada), antigua ciudad helenística, hoy en ruinas, ubicada en la actual Pamukkale, provincia de Denizli, Turquía. Por sus restos arqueológicos la Unesco en el año 1998 la declaró Patrimonio de la Humanidad. Denizli 24

      • Denizli

        Hierápolis (Ιεραπολις - ciudad sagrada), antigua ciudad helenística, hoy en ruinas, ubicada en la actual Pamukkale, provincia de Denizli, Turquía. Por sus restos arqueológicos la Unesco en el año 1998 la declaró Patrimonio de la Humanidad. Denizli 24

      • Denizli

        Hierapolis. Denizli 25

      • Denizli

        Hierapolis. Denizli 25

      • Denizli

        Ancient Theater. Hierapolis. Denizli 26

      • Denizli

        Ancient Theater. Hierapolis. Denizli 26

      • Denizli

        Ancient Theater. Hierapolis. Denizli 27

      • Denizli

        Ancient Theater. Hierapolis. Denizli 27

      • Denizli

        Domitian Gate (Puerta de Domiciano). Hierapolis. Denizli 28

      • Denizli

        Domitian Gate (Puerta de Domiciano). Hierapolis. Denizli 28

      • Denizli

        Domitian Gate (Puerta de Domiciano). Hierapolis. Denizli 29

      • Denizli

        Domitian Gate (Puerta de Domiciano). Hierapolis. Denizli 29

      • Denizli

        Ploutonion. The deadly vapors that waft out of this 'gate to hell' were once used in ancient rituals honoring Pluto, god of the underworld —and still claim the lives of unfortunate birds who get too close. The Pluto's Gate site, or Ploutonion in Greek, was built on top of a cave that emits toxic gases. Consisting of a temple, a pool, and a cavern—the 'gate'—it was seen as a passage to the underworld and formed part of the ruined ancient city of Hierapolis, founded around 190 BC. Hierapolis. Denizli 30

      • Denizli

        Ploutonion. The deadly vapors that waft out of this 'gate to hell' were once used in ancient rituals honoring Pluto, god of the underworld —and still claim the lives of unfortunate birds who get too close. The Pluto's Gate site, or Ploutonion in Greek, was built on top of a cave that emits toxic gases. Consisting of a temple, a pool, and a cavern—the 'gate'—it was seen as a passage to the underworld and formed part of the ruined ancient city of Hierapolis, founded around 190 BC. Hierapolis. Denizli 30

      • Denizli

        Nymphaeum. Hierapolis. Denizli 31

      • Denizli

        Nymphaeum. Hierapolis. Denizli 31

      • Denizli

        Roadway, Northern Necropolis. Hierapolis. Denizli 32

      • Denizli

        Roadway, Northern Necropolis. Hierapolis. Denizli 32

      • Denizli

        Northern Necropolis. Hierapolis. Denizli 33

      • Denizli

        Northern Necropolis. Hierapolis. Denizli 33

      • Denizli

        Pilgrims’ Path Leading Up to the Martyrium of Philip. Hierapolis. Denizli 34

      • Denizli

        Pilgrims’ Path Leading Up to the Martyrium of Philip. Hierapolis. Denizli 34

      • Denizli

        Memorial (Pilgrimage) Church Dedicated to Philip. Martirio de San Felipe. Hierapolis. Denizli 35

      • Denizli

        Memorial (Pilgrimage) Church Dedicated to Philip. Martirio de San Felipe. Hierapolis. Denizli 35

      • Denizli

        Antique Pool. Hierapolis. Denizli 36

      • Denizli

        Antique Pool. Hierapolis. Denizli 36

      • Denizli

        Cleopatra's Pool. Hierapolis. Denizli 37

      • Denizli

        Cleopatra's Pool. Hierapolis. Denizli 37

      • Denizli

        Cleopatra's Pool. Hierapolis. Denizli 38

      • Denizli

        Cleopatra's Pool. Hierapolis. Denizli 38

      • Denizli

        Cleopatra's Pool. Hierapolis. Denizli 39

      • Denizli

        Cleopatra's Pool. Hierapolis. Denizli 39

      • Denizli

        Cleopatra's Pool. Hierapolis. Denizli 40

      • Denizli

        Cleopatra's Pool. Hierapolis. Denizli 40

      • Denizli

        Cleopatra's Pool. Hierapolis. Denizli 41

      • Denizli

        Cleopatra's Pool. Hierapolis. Denizli 41

      • Denizli

        Hierapolis Archaeology Museum (Hierapolis Arkeoloji Muzesi). Denizli 42

      • Denizli

        Hierapolis Archaeology Museum (Hierapolis Arkeoloji Muzesi). Denizli 42

      • Denizli

        Hierapolis Archaeology Museum (Hierapolis Arkeoloji Muzesi). Denizli 43

      • Denizli

        Hierapolis Archaeology Museum (Hierapolis Arkeoloji Muzesi). Denizli 43

      • Denizli

        Hierapolis Archaeology Museum (Hierapolis Arkeoloji Muzesi). Denizli 44

      • Denizli

        Hierapolis Archaeology Museum (Hierapolis Arkeoloji Muzesi). Denizli 44

      • Denizli

        Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 45

      • Denizli

        Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 45

      • Denizli

        Lion Statues. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 46

      • Denizli

        Lion Statues. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 46

      • Denizli

        Tombs and Statues Gallery. On display here are finds from excavations in Hierapolis and Laodicea like sarcophagi, gravestones, statues, pillars, pedestals, and inscriptions. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 47

      • Denizli

        Tombs and Statues Gallery. On display here are finds from excavations in Hierapolis and Laodicea like sarcophagi, gravestones, statues, pillars, pedestals, and inscriptions. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 47

      • Denizli

        Sarcophagi. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 48

      • Denizli

        Sarcophagi. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 48

      • Denizli

        Estatua de la sacerdotisa de Isis y Estela Funeraria. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 49

      • Denizli

        Estatua de la sacerdotisa de Isis y Estela Funeraria. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 49

      • Denizli

        Small Artifacts Gallery. In this room are finds from archaeological sites in and around Denizli. Some of the artifacts are around 4,000 years old. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 50

      • Denizli

        Small Artifacts Gallery. In this room are finds from archaeological sites in and around Denizli. Some of the artifacts are around 4,000 years old. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 50

      • Denizli

        Moneys. Small Artifacts Gallery. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 51

      • Denizli

        Moneys. Small Artifacts Gallery. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 51

      • Denizli

        Theatre Ruins Gallery. Decorative works from the theatre of Hierapolis are on display here. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 52

      • Denizli

        Theatre Ruins Gallery. Decorative works from the theatre of Hierapolis are on display here. Hierapolis Archaeology Museum. Denizli 52

      • Denizli

        Pamukkale. Además de algún material radioactivo, el agua contiene grandes cantidades de bicarbonatos y calcio que producen la precipitación de bicarbonato de calcio. Cada segundo brotan de estas fuentes 250 l de agua, dando lugar a la precipitación de 2,2 g de creta por cada litro de agua o 0,55 kg de creta por segundo. Denizli 53

      • Denizli

        Pamukkale. Además de algún material radioactivo, el agua contiene grandes cantidades de bicarbonatos y calcio que producen la precipitación de bicarbonato de calcio. Cada segundo brotan de estas fuentes 250 l de agua, dando lugar a la precipitación de 2,2 g de creta por cada litro de agua o 0,55 kg de creta por segundo. Denizli 53

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 54

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 54

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 55

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 55

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 56

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 56

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 57

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 57

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 58

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 58

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 59

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 59

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 60

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 60

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 61

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 61

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 62

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 62

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 63

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 63

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 64

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 64

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 65

      • Denizli

        Pamukkale. Denizli 65

      • Denizli

        Cascada de Pamukkale de piedra caliza blanca en primer plano. Verde lago geotérmico con isla y piscina de aguas termales. Pamukkale. Denizli 66

      • Denizli

        Cascada de Pamukkale de piedra caliza blanca en primer plano. Verde lago geotérmico con isla y piscina de aguas termales. Pamukkale. Denizli 66

      • Denizli

        Tripolis Ancient City. Denizli 67

      • Denizli

        Tripolis Ancient City. Denizli 67

      • Denizli

        Tripolis; The dwelling place of Phyrigians, Karians, and Lydians who were represented in the Roman Senate. The township of Buldan, 40 km to the city center of Denizli, is located on the hillside between Yenicekent District and River Menderes. The city, founded where Phrygia, Karia and Lydia intersected, was first named Apollonia in the Hellenistic Period, then Antoniopolis, but later it was changed to Tripolis because of its mixed population of Phrygians, Karians, and Lydians and was in existence until it was deserted in 7th century A.D. Tripolis was represented in the Roman Senate at the bishop level and sent senators to the senate, reaching its peak during the Roman Empire. Denizli 68

      • Denizli

        Tripolis; The dwelling place of Phyrigians, Karians, and Lydians who were represented in the Roman Senate. The township of Buldan, 40 km to the city center of Denizli, is located on the hillside between Yenicekent District and River Menderes. The city, founded where Phrygia, Karia and Lydia intersected, was first named Apollonia in the Hellenistic Period, then Antoniopolis, but later it was changed to Tripolis because of its mixed population of Phrygians, Karians, and Lydians and was in existence until it was deserted in 7th century A.D. Tripolis was represented in the Roman Senate at the bishop level and sent senators to the senate, reaching its peak during the Roman Empire. Denizli 68

      • Denizli

        Tripolis Ancient City. Denizli 69

      • Denizli

        Tripolis Ancient City. Denizli 69

      • Denizli

        Tripolis Ancient City. Denizli 70

      • Denizli

        Tripolis Ancient City. Denizli 70

      • Denizli

        Tabea Ancient City - Kale. Denizli 71

      • Denizli

        Tabea Ancient City - Kale. Denizli 71

      • Denizli

        Tabae; Uninterrupted dwelling since the hellenistic period. Tabae, located 78 kms into the Denizli-Mugla motorway, looks like a nature-made castle. It sprawls 1 km south of the modern day township of Kale, but it used to lie within the Old Kale about 30 years ago. Tabae is a city-state founded in Anatolia following the death of Alexander the Great. Tabae enjoyed uninterrupted settlement from the Hellenistic Period to this day, issuing its own coins during the Hellenistic Period, silver coins followed by bronze. Denizli 72

      • Denizli

        Tabae; Uninterrupted dwelling since the hellenistic period. Tabae, located 78 kms into the Denizli-Mugla motorway, looks like a nature-made castle. It sprawls 1 km south of the modern day township of Kale, but it used to lie within the Old Kale about 30 years ago. Tabae is a city-state founded in Anatolia following the death of Alexander the Great. Tabae enjoyed uninterrupted settlement from the Hellenistic Period to this day, issuing its own coins during the Hellenistic Period, silver coins followed by bronze. Denizli 72

      • Denizli

        Tabea Ancient City. Denizli 73

      • Denizli

        Tabea Ancient City. Denizli 73

      • Denizli

        Colossae Ancient City - Honaz. Denizli 74

      • Denizli

        Colossae Ancient City - Honaz. Denizli 74

      • Denizli

        Colossae; One of Phrygia’s six largest cities. It is located 25 km east of Denizli city center, and 2 km north of the township of Honaz. Denizli’s Industrial Park is 16 kms into the Denizli-Ankara motorway and the road to Honaz from here goes through the city of Colossae. The ancient city was founded north of Mount Honaz (Cadmos), beside Aksu Creek. The city was right on the southern Orient Road that was in use since antiquity. It was one of the major hubs in Larger Phyrigia. According to historian Xenophon, Colossae was one of the six largest cities of Phrygia. During 1st century A.D., it was an important center of wool looming and weaving along with Laodicea. Denizli 75

      • Denizli

        Colossae; One of Phrygia’s six largest cities. It is located 25 km east of Denizli city center, and 2 km north of the township of Honaz. Denizli’s Industrial Park is 16 kms into the Denizli-Ankara motorway and the road to Honaz from here goes through the city of Colossae. The ancient city was founded north of Mount Honaz (Cadmos), beside Aksu Creek. The city was right on the southern Orient Road that was in use since antiquity. It was one of the major hubs in Larger Phyrigia. According to historian Xenophon, Colossae was one of the six largest cities of Phrygia. During 1st century A.D., it was an important center of wool looming and weaving along with Laodicea. Denizli 75

      • Denizli

        Colossae Ancient City. Denizli 76

      • Denizli

        Colossae Ancient City. Denizli 76

      • Denizli

        Ancient City of Eumenea, Eumenia, Eumeneia or Eumania - Çivril / Işıklı. Denizli 77

      • Denizli

        Ancient City of Eumenea, Eumenia, Eumeneia or Eumania - Çivril / Işıklı. Denizli 77

      • Denizli

        Eumania; The City of Pergamon King Eumenes. This ancient city is located on the Çivril-Dinar motorway by Işıklı District. The city was founded in the name of King Eumenes II. Denizli 78

      • Denizli

        Eumania; The City of Pergamon King Eumenes. This ancient city is located on the Çivril-Dinar motorway by Işıklı District. The city was founded in the name of King Eumenes II. Denizli 78

      • Denizli

        Ancient City of Eumenia (Eumeneia). Denizli 79

      • Denizli

        Ancient City of Eumenia (Eumeneia). Denizli 79

      • Denizli

        Ancient City of Eumenia (Eumeneia). Denizli 80

      • Denizli

        Ancient City of Eumenia (Eumeneia). Denizli 80

      • Denizli

        Ancient City of Heraklia Salbace - Tavas / Vakıf. Denizli 81

      • Denizli

        Ancient City of Heraklia Salbace - Tavas / Vakıf. Denizli 81

      • Denizli

        Herakleia Salbace; Medical Doctors of Antiquity. The Antique City of Herakleia is located within the borders of the city of Denizli, township of Tavas, Vakif district. Currently part of the ancient city lends to modern day settlement. On ancient coins, the name of the city is printed as Herakleoton. As the name suggests, the city was founded in the name of Herakles the semi-God. It was famous for its medical doctors. Denizli 82

      • Denizli

        Herakleia Salbace; Medical Doctors of Antiquity. The Antique City of Herakleia is located within the borders of the city of Denizli, township of Tavas, Vakif district. Currently part of the ancient city lends to modern day settlement. On ancient coins, the name of the city is printed as Herakleoton. As the name suggests, the city was founded in the name of Herakles the semi-God. It was famous for its medical doctors. Denizli 82

      • Denizli

        Stadyum. Ancient City of Heraklia Salbace. Denizli 83

      • Denizli

        Stadyum. Ancient City of Heraklia Salbace. Denizli 83

      • Denizli

        Dionysopolis Ancient City - Çal / Ortaköy. Dionysopolis; The City of Dionysus the God of Wine. The city of Dionysopolis is located near the Ortaköy District 8 km north of the township of Çal. It was founded during Syrian Kingdom’s period of Seleukos, later being dominated by the Kingdom of Pergamon. The general area was named after Dionysus, the God of Wine, and it is famous for its grapes that are perfect for winemaking. Denizli 84

      • Denizli

        Dionysopolis Ancient City - Çal / Ortaköy. Dionysopolis; The City of Dionysus the God of Wine. The city of Dionysopolis is located near the Ortaköy District 8 km north of the township of Çal. It was founded during Syrian Kingdom’s period of Seleukos, later being dominated by the Kingdom of Pergamon. The general area was named after Dionysus, the God of Wine, and it is famous for its grapes that are perfect for winemaking. Denizli 84

      • Denizli

        Sebastopolis Ancient City - Tavas / Kizilca. Sebastopolis: located 19 km south of the township of Tavas, 2 km east of Kızılca District. Denizli 85

      • Denizli

        Sebastopolis Ancient City - Tavas / Kizilca. Sebastopolis: located 19 km south of the township of Tavas, 2 km east of Kızılca District. Denizli 85

      • Denizli

        Trapezopolis Antique City. Trapezapolis: located in the township of Babadağ, Districts of Bekirler and Boludüzü. Denizli 86

      • Denizli

        Trapezopolis Antique City. Trapezapolis: located in the township of Babadağ, Districts of Bekirler and Boludüzü. Denizli 86

      • Denizli

        Ancient City of Attuda - Babadağ / Hisarköy. Denizli 87

      • Denizli

        Ancient City of Attuda - Babadağ / Hisarköy. Denizli 87

      • Denizli

        Attuda; the city on the Border of Karia and Phyrigia. This city is located within the borders of the township of Sarayköy, 17 km southwest of the center. In the antique period, it was a border city between Karia and Phyrigia. It has played an important role between the cities in the valley of Lykos and Aphrodisias trade, economic, and artistic relations. Antiquity resources inform that the cult of Men existed in Attuda, a temple was built in the name of this god, and a statue of the god Men on a horse was present inside the temple. Additionally, antiquity historians write about the statues of Zeus, Apollon, Dionysus, and Asklepios, and Arthemis Anaitis cult also existed in Attuda. Denizli 88

      • Denizli

        Attuda; the city on the Border of Karia and Phyrigia. This city is located within the borders of the township of Sarayköy, 17 km southwest of the center. In the antique period, it was a border city between Karia and Phyrigia. It has played an important role between the cities in the valley of Lykos and Aphrodisias trade, economic, and artistic relations. Antiquity resources inform that the cult of Men existed in Attuda, a temple was built in the name of this god, and a statue of the god Men on a horse was present inside the temple. Additionally, antiquity historians write about the statues of Zeus, Apollon, Dionysus, and Asklepios, and Arthemis Anaitis cult also existed in Attuda. Denizli 88

      • Denizli

        Ancient City of Attuda. Denizli 89

      • Denizli

        Ancient City of Attuda. Denizli 89

      • Denizli

        Apollonia Salbace Ancient City - Tavas / Medetköy. Denizli 90

      • Denizli

        Apollonia Salbace Ancient City - Tavas / Medetköy. Denizli 90

      • Denizli

        Apollonia Salbace; The City of the Temple of Apollon and Inscriptions. It is located inside the Medet District on a flat plain 7 km west of Tavas township. The findings from the mound indicate that first settlement dates back to the Bronze Age and has continued every since. The foundations and inscriptions of the Temple of Apollon from the Hadrianus Period have survived to this day. The city issued its own coins between 1st century B.C. and 1st century A.D. and that the coins have god motifs inscribed. Denizli 91

      • Denizli

        Apollonia Salbace; The City of the Temple of Apollon and Inscriptions. It is located inside the Medet District on a flat plain 7 km west of Tavas township. The findings from the mound indicate that first settlement dates back to the Bronze Age and has continued every since. The foundations and inscriptions of the Temple of Apollon from the Hadrianus Period have survived to this day. The city issued its own coins between 1st century B.C. and 1st century A.D. and that the coins have god motifs inscribed. Denizli 91

      • Denizli

        Apollon Lermenos Temple : This sacred area, dedicated to Apollon Lermenos, a god of Anatolia, is located on the southern shore of the Menderes River, 35 kilometers from Hierapolis. Denizli 92

      • Denizli

        Apollon Lermenos Temple : This sacred area, dedicated to Apollon Lermenos, a god of Anatolia, is located on the southern shore of the Menderes River, 35 kilometers from Hierapolis. Denizli 92

      • Denizli

        Apollon Lermenos Temple. Denizli 93

      • Denizli

        Apollon Lermenos Temple. Denizli 93

      • Denizli

        Beycesultan Mound. Denizli 94

      • Denizli

        Beycesultan Mound. Denizli 94

      • Denizli

        Beycesultan Mound. Denizli 95

      • Denizli

        Beycesultan Mound. Denizli 95

      • Denizli

        Akhan Kervansaray. Denizli 96

      • Denizli

        Akhan Kervansaray. Denizli 96

      • Denizli

        Akhan Kervansaray. Denizli 97

      • Denizli

        Akhan Kervansaray. Denizli 97

      • Denizli

        Akhan Kervansaray. Denizli 98

      • Denizli

        Akhan Kervansaray. Denizli 98

      • Denizli

        Servergazi türbesi. Denizli 99

      • Denizli

        Servergazi türbesi. Denizli 99

      • Denizli

        Acıpayam Yazır Camii. Denizli 100

      • Denizli

        Acıpayam Yazır Camii. Denizli 100

      • Denizli

        Acıpayam Yazır Camii. Denizli 101

      • Denizli

        Acıpayam Yazır Camii. Denizli 101

      • Denizli

        Boğaziçi Kasabası Eski Camii. Denizli 102

      • Denizli

        Boğaziçi Kasabası Eski Camii. Denizli 102

      • Denizli

        Boğaziçi Kasabası Eski Camii. Denizli 103

      • Denizli

        Boğaziçi Kasabası Eski Camii. Denizli 103

      • Denizli

        Cevherpaşa Camii. Denizli 104

      • Denizli

        Cevherpaşa Camii. Denizli 104

      • Denizli

        İlbadı Mezarlığı ve Camii. Denizli 105

      • Denizli

        İlbadı Mezarlığı ve Camii. Denizli 105

      • Denizli

        Kuyucak Köyü Camii. Denizli 106

      • Denizli

        Kuyucak Köyü Camii. Denizli 106

      • Denizli

        Historic Kayı Marketplace and Mosque; There is a minaret in the area that used to be known as the Kayı Marketplace, near Şapcılar District on the Süller District road of the township of Çal. Kayı Marketplace constituted the Seljuk-Byzantine border in 13th century and it was named after the Kayı Tribe, a Turkish tribe where the founders of Ottoman Empire also belonged. Kayı Marketplace grew immensely in the 17th and 18th centuries and a foundation was started for the mosque, caravanserai, and baths built in the marketplace area. Kayı Marketplace is one of the best examples of traditional markets that started in the Seljuk period and developed to carry on through Ottoman times, and was moved to the township of Çal in the 1940s. Denizli 107

      • Denizli

        Historic Kayı Marketplace and Mosque; There is a minaret in the area that used to be known as the Kayı Marketplace, near Şapcılar District on the Süller District road of the township of Çal. Kayı Marketplace constituted the Seljuk-Byzantine border in 13th century and it was named after the Kayı Tribe, a Turkish tribe where the founders of Ottoman Empire also belonged. Kayı Marketplace grew immensely in the 17th and 18th centuries and a foundation was started for the mosque, caravanserai, and baths built in the marketplace area. Kayı Marketplace is one of the best examples of traditional markets that started in the Seljuk period and developed to carry on through Ottoman times, and was moved to the township of Çal in the 1940s. Denizli 107

      • Denizli

        Denizli Ulu Camii. Denizli 108

      • Denizli

        Denizli Ulu Camii. Denizli 108

      • Denizli

        Denizli Ulu Camii. Denizli 109

      • Denizli

        Denizli Ulu Camii. Denizli 109

      • Denizli

        Denizli Delikçınar Yeni Cami. Denizli 110

      • Denizli

        Denizli Delikçınar Yeni Cami. Denizli 110

      • Denizli

        Denizli Delikçınar Yeni Cami. Denizli 111

      • Denizli

        Denizli Delikçınar Yeni Cami. Denizli 111

      • Denizli

        Denizli Fatih Camii. Denizli 112

      • Denizli

        Denizli Fatih Camii. Denizli 112

      • Denizli

        Kayalık Camii. Denizli 113

      • Denizli

        Kayalık Camii. Denizli 113

      • Denizli

        Ethnography Museum: Gazi Mustafa Kemal Atatürk’s House. The museum building is located in the city center and was built towards the end of 19th century. The building was used as the political party’s quarters in the first years of the Republic and Ataturk the Great Leader was hosted in this house for one night when he visited Denizli in February 4, 1931. Ethnographic artifacts are on display in the first floor of the museum. On the second floor, Ataturk-related artifacts are exhibited in two rooms and the rest is decorated as a traditional Denizli house. Denizli 114

      • Denizli

        Ethnography Museum: Gazi Mustafa Kemal Atatürk’s House. The museum building is located in the city center and was built towards the end of 19th century. The building was used as the political party’s quarters in the first years of the Republic and Ataturk the Great Leader was hosted in this house for one night when he visited Denizli in February 4, 1931. Ethnographic artifacts are on display in the first floor of the museum. On the second floor, Ataturk-related artifacts are exhibited in two rooms and the rest is decorated as a traditional Denizli house. Denizli 114

      • Denizli

        Atatürk and Ethnography Museum. Denizli 115

      • Denizli

        Atatürk and Ethnography Museum. Denizli 115

      • Denizli

        Atatürk and Ethnography Museum. Denizli 116

      • Denizli

        Atatürk and Ethnography Museum. Denizli 116

      • Denizli

        Atatürk and Ethnography Museum. Denizli 117

      • Denizli

        Atatürk and Ethnography Museum. Denizli 117

      • Denizli

        Folk Doll Cloth Museum. Denizli 118

      • Denizli

        Folk Doll Cloth Museum. Denizli 118

      • Denizli

        Folk Doll Cloth Museum. Denizli 119

      • Denizli

        Folk Doll Cloth Museum. Denizli 119

      • Denizli

        Denizli City Hall. Denizli 120

      • Denizli

        Denizli City Hall. Denizli 120

      • Denizli

        Denizli Hasan Kasapoğlu Kültür Merkezi. Denizli 121

      • Denizli

        Denizli Hasan Kasapoğlu Kültür Merkezi. Denizli 121

      • Denizli

        İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 122

      • Denizli

        İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 122

      • Denizli

        İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 123

      • Denizli

        İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 123

      • Denizli

        İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 124

      • Denizli

        İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 124

      • Denizli

        İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 125

      • Denizli

        İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 125

      • Denizli

        İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 126

      • Denizli

        İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 126

      • Denizli

        İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 127

      • Denizli

        İncilipınar Governor Recep Yazıcıoğlu Cultural Park. Denizli 127

      • Denizli

        Çamlık Park. Denizli 128

      • Denizli

        Çamlık Park. Denizli 128

      • Denizli

        Çamlık Park. Denizli 129

      • Denizli

        Çamlık Park. Denizli 129

      • Denizli

        Çamlık Park. Denizli 130

      • Denizli

        Çamlık Park. Denizli 130

      • Denizli

        Sümer Park. Denizli 131

      • Denizli

        Sümer Park. Denizli 131

      • Denizli

        Sümer Park. Denizli 132

      • Denizli

        Sümer Park. Denizli 132

      • Denizli

        Yenişehir Yunus Emre Grove. Denizli 133

      • Denizli

        Yenişehir Yunus Emre Grove. Denizli 133

      • Denizli

        Justice Park (Adalet Parkı). Denizli 134

      • Denizli

        Justice Park (Adalet Parkı). Denizli 134

      • Denizli

        Justice Park (Adalet Parkı). Denizli 135

      • Denizli

        Justice Park (Adalet Parkı). Denizli 135

      • Denizli

        Adalet Parkı. Denizli 136

      • Denizli

        Adalet Parkı. Denizli 136

      • Denizli

        Adalet Parkı. Denizli 137

      • Denizli

        Adalet Parkı. Denizli 137

      • Denizli

        Adalet Parkı. Denizli 138

      • Denizli

        Adalet Parkı. Denizli 138

      • Denizli

        Adalet Parkı. Denizli 139

      • Denizli

        Adalet Parkı. Denizli 139

      • Denizli

        Eskihisar Park. Denizli 140

      • Denizli

        Eskihisar Park. Denizli 140

      • Denizli

        Eskihisar Park. Denizli 141

      • Denizli

        Eskihisar Park. Denizli 141

      • Denizli

        Ak Vadi Park. Denizli 142

      • Denizli

        Ak Vadi Park. Denizli 142

      • Denizli

        Sevindik Valley Park. Denizli 143

      • Denizli

        Sevindik Valley Park. Denizli 143

      • Denizli

        Keloğlan Mağarasi. Denizli 144

      • Denizli

        Keloğlan Mağarasi. Denizli 144

      • Denizli

        Keloğlan Mağarasi. Denizli 145

      • Denizli

        Keloğlan Mağarasi. Denizli 145

      • Denizli

        Yesildere Selalesi. Karahayit Ağlayan Kaya. Denizli 146

      • Denizli

        Yesildere Selalesi. Karahayit Ağlayan Kaya. Denizli 146

      • Denizli

        Karahayit Ağlayan Kaya. Denizli 147

      • Denizli

        Karahayit Ağlayan Kaya. Denizli 147

      • Denizli

        Ornaz Vadisi. Denizli 148

      • Denizli

        Ornaz Vadisi. Denizli 148

      • Denizli

        Ornaz Vadisi. Denizli 149

      • Denizli

        Ornaz Vadisi. Denizli 149

      • Denizli

        Ornaz Vadisi. Denizli 150

      • Denizli

        Ornaz Vadisi. Denizli 150

      • Denizli

        Denizli Kayak Merkezi. Denizli 151

      • Denizli

        Denizli Kayak Merkezi. Denizli 151

      • Denizli

        Denizli Kayak Merkezi. Denizli 152

      • Denizli

        Denizli Kayak Merkezi. Denizli 152

      • Denizli

        Denizli Kayak Merkezi. Denizli 153

      • Denizli

        Denizli Kayak Merkezi. Denizli 153

      • Denizli

        Bağbaşı Parkı. Denizli 154

      • Denizli

        Bağbaşı Parkı. Denizli 154

      • Denizli

        Bağbaşı Parkı. Denizli 155

      • Denizli

        Bağbaşı Parkı. Denizli 155

      • Denizli

        Bağbaşı Parkı. Denizli 156

      • Denizli

        Bağbaşı Parkı. Denizli 156

      • Denizli

        Denizli Bağbaşı Kent Ormanı. Denizli 157

      • Denizli

        Denizli Bağbaşı Kent Ormanı. Denizli 157

      • Denizli

        Kirmizi su. Denizli 158

      • Denizli

        Kirmizi su. Denizli 158

      • Denizli

        Kirmizi su. Denizli 159

      • Denizli

        Kirmizi su. Denizli 159

      • Denizli

        Akdag Tabiat Parki. Denizli 160

      • Denizli

        Akdag Tabiat Parki. Denizli 160

      • Denizli

        Akdag Tabiat Parki. Denizli 161

      • Denizli

        Akdag Tabiat Parki. Denizli 161

      • Denizli

        Incegiz Kanyonu. Denizli 162

      • Denizli

        Incegiz Kanyonu. Denizli 162

      • Denizli

        Incegiz Kanyonu. Denizli 163

      • Denizli

        Incegiz Kanyonu. Denizli 163

      • Denizli

        Saklıgöl. Denizli 164

      • Denizli

        Saklıgöl. Denizli 164

      • Denizli

        Saklıgöl. Denizli 165

      • Denizli

        Saklıgöl. Denizli 165

      • Denizli

        Saklıgöl. Denizli 166

      • Denizli

        Saklıgöl. Denizli 166

      • Denizli

        Saklıgöl. Denizli 167

      • Denizli

        Saklıgöl. Denizli 167

      • Denizli

        Denizli Teleferik. Denizli 168

      • Denizli

        Denizli Teleferik. Denizli 168

      • Denizli

        Denizli Teleferik. Denizli 169

      • Denizli

        Denizli Teleferik. Denizli 169

      • Denizli

        Guney Selalesi. Denizli 170

      • Denizli

        Guney Selalesi. Denizli 170

      • Denizli

        Mount Honaz National Park. Denizli 171

      • Denizli

        Mount Honaz National Park. Denizli 171

      • Denizli

        Mount Honaz National Park. Denizli 172

      • Denizli

        Mount Honaz National Park. Denizli 172

      • Denizli

        Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 173

      • Denizli

        Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 173

      • Denizli

        Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 174

      • Denizli

        Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 174

      • Denizli

        Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 175

      • Denizli

        Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 175

      • Denizli

        Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 176

      • Denizli

        Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 176

      • Denizli

        Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 177

      • Denizli

        Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 177

      • Denizli

        Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 178

      • Denizli

        Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 178

      • Denizli

        Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 179

      • Denizli

        Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 179

      • Denizli

        Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 180

      • Denizli

        Pamukkale University (Pamukkale Üniversitesi). Denizli 180

      • Denizli

        Denizli Ataturk Stadium. Denizli 181

      • Denizli

        Denizli Ataturk Stadium. Denizli 181

      • Denizli

        Denizli Ataturk Stadium. Denizli 182

      • Denizli

        Denizli Ataturk Stadium. Denizli 182

      • Denizli

        Pamukkale University Arena (Pamukkale Üniversitesi Arena). Denizli 183

      • Denizli

        Pamukkale University Arena (Pamukkale Üniversitesi Arena). Denizli 183

      • Denizli

        Pamukkale University Arena (Pamukkale Üniversitesi Arena). Denizli 184

      • Denizli

        Pamukkale University Arena (Pamukkale Üniversitesi Arena). Denizli 184

      • Denizli

        PAÜ Spor Salonu. Denizli 185

      • Denizli

        PAÜ Spor Salonu. Denizli 185

      • Denizli

        PAÜ Spor Salonu. Denizli 186

      • Denizli

        PAÜ Spor Salonu. Denizli 186

      • Denizli

        Dokuzkavaklar Kapalı Spor Salonu (Hasan Güngör Spor Salonu). Denizli 187

      • Denizli

        Dokuzkavaklar Kapalı Spor Salonu (Hasan Güngör Spor Salonu). Denizli 187

      • Denizli

        PAÜ Olympic Swimming Pool (PAÜ Olimpik Yüzme Havuzu). Denizli 188

      • Denizli

        PAÜ Olympic Swimming Pool (PAÜ Olimpik Yüzme Havuzu). Denizli 188

      • Denizli

        From the 12th floor of the university hospital to the Anatolian High School. Denizli 189

      • Denizli

        From the 12th floor of the university hospital to the Anatolian High School. Denizli 189

      • Denizli

        Denizli Metropolitan Bus Terminal (Denizli Büyükşehir Otobüs Terminali or Denizli Otogar). Denizli 190

      • Denizli

        Denizli Metropolitan Bus Terminal (Denizli Büyükşehir Otobüs Terminali or Denizli Otogar). Denizli 190

      • Denizli

        Denizli Metropolitan Bus Terminal (Denizli Büyükşehir Otobüs Terminali or Denizli Otogar). Denizli 191

      • Denizli

        Denizli Metropolitan Bus Terminal (Denizli Büyükşehir Otobüs Terminali or Denizli Otogar). Denizli 191

      • Denizli

        Denizli Train Station. Denizli 192

      • Denizli

        Denizli Train Station. Denizli 192

      • Denizli

        Denizli Train Station. Denizli 193

      • Denizli

        Denizli Train Station. Denizli 193

      • Denizli

        Denizli Çardak Airport (IATA: DNZ, ICAO: LTAY) is an airport located in Çardak, Denizli Province. Denizli 194

      • Denizli

        Denizli Çardak Airport (IATA: DNZ, ICAO: LTAY) is an airport located in Çardak, Denizli Province. Denizli 194

      • Denizli

        Denizli Çardak Airport (IATA: DNZ, ICAO: LTAY) is an airport located in Çardak, Denizli Province. Denizli 195

      • Denizli

        Denizli Çardak Airport (IATA: DNZ, ICAO: LTAY) is an airport located in Çardak, Denizli Province. Denizli 195

      • Denizli

        Aerial view. Denizli 196

      • Denizli

        Aerial view. Denizli 196

      • Denizli

        Ceramic statue of Denizli's Rooster, symbol of the city. Denizli 197

      • Denizli

        Ceramic statue of Denizli's Rooster, symbol of the city. Denizli 197

      • Denizli

        National Sovereignty Square. Denizli 198

      • Denizli

        National Sovereignty Square. Denizli 198

      • Denizli

        National Sovereignty Square. Denizli 199

      • Denizli

        National Sovereignty Square. Denizli 199

      • Denizli

        Aerial view. Denizli 200

      • Denizli

        Aerial view. Denizli 200

      • Denizli

        Aerial view. Denizli 201

      • Denizli

        Aerial view. Denizli 201

      • Denizli

        Aerial view. Denizli 202

      • Denizli

        Aerial view. Denizli 202

      • Denizli

        Aerial view. Denizli 203

      • Denizli

        Aerial view. Denizli 203

      • Denizli

        Aerial view. Denizli 204

      • Denizli

        Aerial view. Denizli 204

      • Denizli

        Vali Recep Yazıcıoğlu Barajı. Denizli 205

      • Denizli

        Vali Recep Yazıcıoğlu Barajı. Denizli 205

      • Denizli

        Gokpinar Governor Recep Yazicioglu Dam View taken from Kayhan - Bagbasi sides (whiteness above the dam; Pamukkale). Denizli 206

      • Denizli

        Gokpinar Governor Recep Yazicioglu Dam View taken from Kayhan - Bagbasi sides (whiteness above the dam; Pamukkale). Denizli 206

      • Denizli

        Gokpinar Governor Recep Yazicioglu Dam View taken from Kayhan - Bagbasi sides (whiteness above the dam; Pamukkale). Denizli 207

      • Denizli

        Gokpinar Governor Recep Yazicioglu Dam View taken from Kayhan - Bagbasi sides (whiteness above the dam; Pamukkale). Denizli 207

      • Denizli

        Gokpinar Governor Recep Yazicioglu Dam View taken from Kayhan - Bagbasi sides (whiteness above the dam; Pamukkale). Denizli 208

      • Denizli

        Gokpinar Governor Recep Yazicioglu Dam View taken from Kayhan - Bagbasi sides (whiteness above the dam; Pamukkale). Denizli 208

      • Denizli

        Gokpinar Governor Recep Yazicioglu Dam View taken from Kayhan - Bagbasi sides (whiteness above the dam; Pamukkale). Denizli 209

      • Denizli

        Gokpinar Governor Recep Yazicioglu Dam View taken from Kayhan - Bagbasi sides (whiteness above the dam; Pamukkale). Denizli 209

      • Denizli

        Aerial view. Denizli 210

      • Denizli

        Aerial view. Denizli 210

      • Denizli

        Denizli

      • Denizli

        Denizli

      • Denizli

        Denizli

      • Denizli

        Denizli